Document Type : Original Article

Authors

1 Assistant professor in Ancient Iranian Languages and Culture, Iranian Studies Department, Vali-e-Asr University of Rafsanjan

2 Assistant professor in Linguistics, Linguistics Department , Vali-e-Asr University of Rafsanjan

3 M.A in Linguistics, Vali-e-Asr University of Rafsanjan, Kerman, Irann

Abstract

Introduction

To determine the linguistic category of Persian based on typological models, some researches have been conducted, and in some of them, hypotheses have been proposed about the non-correlation of sentence word order and the word order of other phrases.
 Among noun phrases, the Adpositional phrase is one of the problematic phrases in linguistic studies; the reason for this is the existence of different definitions and functions for the Adposition. Some researchers, such as Dryer, believe that cross-linguistic findings show a tendency for verb-final languages to use postpositions and object-final languages to use prepositions (1991: 34). He and Haspelmath, in a comprehensive study, divided the world's languages into three categories of prepositions, interpositions, and postpositions based on the position of adpositions relative to the noun phrase. They believe that prepositions and postpositions are the most common forms of adpositions in the world's languages. However, the results show that some languages do not have prepositions at all or use prepositions and postpositions relatively equally (2011: 178). New Persian does not conform to Dryer's theory in this respect and is considered a typologically disharmonic language. To further examine this, here an attempt is made to study the historical course of this issue with consideration of evidence from Middle Persian.
Middle Persian, a language of the Western Middle Iranian branch, exhibits a unique adpositional usage pattern, employing adpositions both before and after the noun they modify (Abolghasemi 2013: 266). This characteristic sets it apart from many other languages, which typically adhere to either a prepositional or postpositional system.
To illustrate this distinctive feature, this response delves into a comparative study of adpositions in two notable texts: The Middle Persian Kārnāmag ī Ardaxšīr ī Pābagān and the New Persian Zoroaster's last journey.
Kārnāmag ī Ardaxšīr ī Pābagān, possibly dating back to the 7th century AD, narrates the life events, rise to power, and battles of Ardaxšīr ī Pābagān, the founder of the Sassanian Empire. In contrast, the novel Zoroaster's last journey (Keshvari, 2007) revolves around the life and deeds of Zoroaster.
Despite its significance in Middle Persian grammar, adpositional usage has received relatively scant scholarly attention. Among the notable contributions in this area are the works of Azhideh Moghaddam (2005 and 2009), which provide a comprehensive overview of Middle Persian adpositions. Additionally, Lazard (1975 and 1986), MacKenzie (1990), and Skjærvø (2013) have also addressed the topic of adpositions in their respective studies. In contrast, research on adpositions in New Persian is more extensive, with numerous studies complementing the existing grammar books (see bibliography).
This research stands out from previous work by employing a theoretical framework based on Dryer’s Branching Direction Theory to examine adpositions in both Middle and New Persian. This novel approach offers a fresh perspective on adpositional usage in these two closely related languages.
The primary goal of this study is to determine the frequency of different types of adpositions: simple prepositions, compound prepositions, simple postpositions, and compound postpositions. In this context, the focus is on the occurrence frequency of prepositions, rather than the number of unique prepositions.
Here, the study delves into the classification of adpositional phrases (APs) based on the position of the core, the central element of the phrase. To effectively categorize APs, both structural and semantic criteria are employed. This approach ensures greater precision and confidence in identifying and analyzing APs.
The study aims to address the intriguing question of why Persian, throughout its Middle and New Persian stages, has not consistently adhered to either a core-initial or core-final typology. Instead, Persian exhibits characteristics that fall between these two extremes, possessing elements of both. This typological ambiguity sets Persian apart from languages that exhibit a more consistent core-initial or core-final structure.

Methodology

This research employs Dryer’s Branching Direction Theory (1992) to examine the usage of adpositions in Middle Persian text from the Kārnāmag ī Ardaxšīr ī Pābagān and New Persian text from Zoroaster's last journey. Dryer’s Theory is based on the correlation between 23 pairs of features and the order of verb and object across languages. Features 1 (postposition/preposition) and 23 (object-verb order) exhibit unique behavior in both Middle and New Persian, encompassing examples of both possibilities. Hence, they are termed “bifurcated features”. The study provides a statistical analysis of the frequency of each variant of Dryer's Feature 1 in the two selected works of Middle and New Persian. This analysis serves as evidence for further examination of DabirMoghaddam's Hypothesis 34 (2013) and other works that claim a shift in Persian's typological alignment.

Findings and Observation

In Middle Persian text:

3% of prepositional phrases (PPs) exhibit core-initial (prepositional) structure.
3% of PPs exhibit core-final (postpositional) structure.
4% of PPs exhibit both core-initial and core-final structure.

In New Persian text:

73% of PPs exhibit core-initial structure.
27% of PPs exhibit core-final structure.

Both Middle and New Persian demonstrate a preference for prepositional over postpositional PPs. Furthermore, New Persian exhibits a particularly strong inclination towards prepositional PPs, with only one postposition (“rā”) and even its status as a true postposition being debated among linguists.

Conclusian

The proportions of core-initial and core-final prepositional phrases (PPs) in the two analyzed works do not exhibit a perfect match, and Middle Persian has a higher number of postpositions. The lower percentage of postpositions in Middle Persian is attributed to the author's emphasis on the dominant prepositional tendency in each work individually, rather than indicating a typological shift from Middle to New Persian. According to Dryer (1992), object-verb (OV) languages tend to use postpositions, while verb-object (VO) languages tend to use prepositions. Since both languages retain both OV and VO word order and exhibit an intermediate position between strong verb-final and strong verb-initial languages, it can be concluded that while both works exhibit an intermediate OV-VO order, both languages also exhibit an intermediate preposition-postposition order. Based on the statistics presented here, Middle Persian, with its higher number of postpositions, may naturally lean towards OV languages, while New Persian, with only one postposition (“rā”), may lean more towards VO languages.
 

Keywords

Main Subjects

Abolghasemi, Mohsen. (1999). A Brief History of Persian Language. Tehran: Tahouri Publications. [in persian]
Abolghasemi, Mohsen. (2006). History of Persian Language. Tehran: Samt Publications. [in persian]
Abolghasemi, Mohsen. (2013). Historical Grammar of Persian Language. Tehran: Samt Publications. [in persian]
Akhlaqi, Faryar, & Mosavi, Pooneh. (2019). “Word Order Typology in the Western and Eastern Dialects of Gilaki Language.” Persian Language and Iranian Dialects (Adab Pazhuhi), 4(1 (Serial 7)), 85-111. [in persian]
Alborzi, Parviz. (2016). Sentence Linguistics: A Comprehensive Look at Language Issues. Tehran: University of Tehran. [in persian]
Al-Sha'er, Al-Moulham. (2019). “An Analysis of Typological Features of Persian and Arabic Languages: Strategies for Facilitating the Teaching of Persian and Arabic.” Ph.D. Thesis in Linguistics, Allameh Tabataba'i University. [in persian]
Anvari, Hassan, & Ahmadi-Giv, Hassan. (2011). Persian Grammar 1. 4th Edition. Tehran: Fatemi Publications. [in persian]
Brunner, C. (1977). A Syntax of Western Middle Iranian. Delmar & New York: Caravan Books.
Chaharsouqi Amin, Tina. (2015). “A Typological Study of Gilaki Dialect of Biyeh-Pesi Based on Dryer's 24 Features.” Literature and Local Languages, 5(4), 15-37.
Comerie, B. (1989). Language universal and Typology, 2nd edition, Chicago: university of Chicago press.
Croft, W. (2003). Typology and universals. 2d ed. Cambridge: Cambridge University Press.
Croft, W. A., Kemmer, S., & Denning, K. (Eds.). (1990). Studies in typology and diachrony: Papers presented to Joseph H. Greenberg on his 75th birthday (Vol. 20). John Benjamins Publishing.
Croft, William. Typology and Universals. Cambridge University Press, 1990.
Dabiramoghaddam, Mohammad, & Abdollahi, Mahro. (2019). “Word Order Typology in the Baboli Dialect.” Journal of Language Science, 10(6), 207-241. [in persian]
Dabiramoghaddam, Mohammad, Sahraei, Reza-Morad, & Al-Sha'er, Al-Moulham. (2019). “Typological Analysis of Arabic Language Based on Dryer's (1992) Features.” Journal of Language Science. Online Publication. [in persian]
Dabiramoghaddam, Mohammad. (2013). Typology of Iranian Languages. Volume 1. Tehran: Samt Publications. [in persian]
Dabir‌ـ‌Moghaddam, M. (2001). “Word order typology of Iranian languages”. The Journal of Humanities, 2(8), 17 ‌ـ‌23. [in persian]
Darzi, A. (1996). “Word order, NP movements, and opacity conditions in Persian”. University of Illinois at Urbana‌ـ‌Champaign.
Dehdari, J. (2007). “Split headedness in Persian”. Paper presented at the Second International Conference on Iranian Linguistics, Hamburg, Germany.
Dryer, M & Haspelmath, M. (2011).The World Atlas of Language Structures Online”. Munich: Max Planck Digital Library.
Dryer, M. (1992). “The Greenbergian word order correlations”. Language, 68, 81‌ـ‌138.
Dryer, M. (2011). “The evidence for Word order correlation”. Linguistic typology (15), 335‌ـ‌380.
Dryer, Matthew S. (2007). Word Order, In T. Shopen (Ed.), Language Typology and Syntactic Description, vol. I: Clause Structure, 2 nd ed. (pp. 61–131), Cambridge: Cambridge University Press.
Dryer, Matthew S. 2005. “Order of object and verb”. In The World Atlas of Language Structures, edited by Martin Haspelmath, Matthew S. Dryer, David Gil, and Bernard Comrie. Oxford University Press.
Farahvashi, Bahram. (2007). Karnameh-ye Ardeshir Babakan. Tehran: University of Tehran. [in persian]
Farshidvard, Khosro. (2003). Detailed Grammar of New Persian. Tehran: Sokhan Publications. [in persian]
Frommer, P. (1981).Post‌ـ‌verbal phenomena in Qolloquial Persian syntax”. Ph.D. Dissertation. University of Southern California.
Gholamali-zadeh, Khosro. (1995). The Structure of Persian Language. Tehran: Ehya-e Kitab. [in persian]
Greenberg, J. H. (1963). “Some universals of Grammar with Particular Reference to the Order of Meaningful Elements”, In Universals of Language, J. H.        Greenberg (Ed.), Cambridge, MIT Press, PP. 73‌ـ‌113.
Greenberg, J. H. (1966). Language universals, with special reference to feature hierarchies. The Hague: Mouton.
Greenberg, J. H. (1974). Language typology: a historical and analytic overview. The Hague: Mouton.
Grenet, F. (2003), La Geste D’Ardashir Fils De Pabag: Kārnāmag ī Ardaxšēr ī Pābagān.
Hamedi-Shiran, Zahra, Sharifie, Shahla, & Elyasi, Mahmoud. (2016). “Word Order in Khuzestan Persian Dialects from a Typological Perspective.” Journal of Popular Culture and Literature, 3(2), 2-32. [in persian]
Hasan-Pour-Azizi, Fatemeh. (2012). “A Typological Analysis of the Syntactic Structure of Old Persian in the Bisotun Inscription.” M.A. Thesis in Linguistics, Islamic Azad University, Central Tehran Branch. [in persian]
Hawkins, J. (1994). A performance theory of order and constituency. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Hedayat, Neda. (2016). “Examination of Word Order Features and Their Correlation with Object/Verb Order in the Gilaki Dialect of Gifan Based on Dryer's Typological Perspective.” Persian Language and Iranian Dialects. Issue 1 (2). 177-196. [in persian]
Heston, W. (1976). Selected Problems in Fifth to Tenth Century Iranian Syntax. Unpublished PhD dissertation, University of Pennsylvania, Philadelphia.
Hyman, L. M., & Plank, F. (Eds.). (2018). Phonological typology (Vol. 23). Walter de Gruyter GmbH & Co KG.
Karimi, S. (2005). A minimalist approach to scrambling: Evidence from Persian. Berlin, Germany: Mouton de Gruyter. [in persian]
Karimi, Simin. (1989). Aspects of Persian Syntax, Specificity and the Theory of Grammar, Doctoral dissertation, University of Washington. [in persian]
Keshvari, Farhad. (2007). The Last Journey of Zoroaster. Tehran: Qaqanous Publications. [in persian]
Khayam-Pour, Abdolrasoul. (1993). Persian Grammar. Tehran Publications. [in persian]
Koptjevskaja‌ـ‌Tamm, M., 2008. Approaching lexical typology. In: M. Vanhove, ed., 2008. pp. 3–52.
Lazard, G. 1975, “Le Preverbe Moyen-Perse bē/ba”. Acta Iranica 5, Leiden: E, J. Brill, pp. 1-13.
Lazard, G. 1986, “Les Prepositions pad et bē (ō) en Persan et en Pehlavi”, Studia Grammatica Iranica, Festschrift fur Helmut Humbach/ R. Kitzinger, Mȕnchen, 245-255.
Lehman, W.P (1978). Syntactic Typology: Studies in the Phenomenology of Language. Austin: University of Texas Press.
Lehmann, C., 1990. Towards lexical typology. In: W. Croft, K. Denning and S. Kemmer, eds., 1990. Studies in typology and diachrony: Papers presented to Joseph H. Greenberg on his 75th birthday. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins, pp. 161–185.
MacKenzie, D. 1990, “When is a Postposition not a Postposition”, Preceedings of the First European Conference of Iranian Studies, Part 2, Middle and New Studies, Rome, pp.487-495.
MacKenzie, D. 1993, Kārnāmag ī Ardaxšīr ī Pābagān, Göttingen; additions by Elio Provasi, Pisa 2010; TITUS version by Jost Gippert, Frankfurt a/M, 28.2.1998 / 22.6.1998 / 26.9.1999 / 1.6.2000 / 23.11.2002 / 31.10.2010: https://titus.fkidg1.uni-frankfurt.de/texte/etcs/iran/miran/mpers/kap/kaplex.htm
Mahmoudov, H. (1986). “Word Order in Simple Two-Part Persian Sentences.” Translated by Ahmad Shafa'i. Journal of Linguistics, 1(3), 53-66. [in persian]
Marashi, Mehdi. (1970). “The Persian verb: A partial description for pedagogical purposes”. Unpublished doctoral Dissertation. University of Texas, Austin. [in persian]
Mashkur, Mohammad-Javad. (1990). Karnameh-ye Ardeshir Babakan. Tehran: Ashena. [in persian]
Moeinzadeh, Ahmad. (2005). “Persian as an Initial Core Language.” Journal of Language and Linguistics. 2, 129-135. [in persian]
Moghaddam, Azhideh. (2005). “The Structure of Simple Prepositions in Sasanian Pahlavi and Turfan Middle Persian.” Journal of Iranian Languages 1/1, 66-96. [in persian]
Moghaddam, Azhideh. (2009). “Compound Adpositions and Possessor Phrases in Sasanian Pahlavi and Turfan Middle Persian.” Journal of Language and Linguistics 5/1, 49-68. [in persian]
Monshizadeh, Mojtaba, & Mohammadamin Nase. (2007). “A Typological Look at the Syntax of Middle Persian Pahlavi.” Journal of the Faculty of Literature and Human Sciences of Shahid Bahonar University of Kerman. Issue 22(19). 2-25. [in persian]
Moravcsik, E. A. (2013). Introducing language typology. Cambridge University Press.
Natel Khanlari, Parviz. (1986). History of the Persian Language. Tehran: Nashreno Publications.
Natel Khanlari, Parviz. (1995). Persian Grammar. Tehran: Tus Publications.
Rastoryueva, V. (1968). Grammar of Middle Persian. Translated by Vali-Allah Shadan. Tehran: Foundation of Iranian Culture.
Reichelt, H. (1909). Avesta Reader (Texts, Notes, Glossary and Index). Strassburg: Verlag von Karl J. Trűbner.
Rezapoor, Ebrahim, & Abdollahi, Tahmineh. (2018). “Word Order in Sangesari Language from a Typological Perspective.” Language and Linguistics, 9(21), 115-145. [in persian]
Rezayi, Hadaeq. (2011). “The Position of the Core in Persian: A Diachronic Typological Perspective.” Journal of Linguistic Research, 3(2), 35-46. [in persian]
Rezayi, Vali, & Fatemeh Bahrami. (2015). Fundamentals of Linguistic Typology (Mabani-ye Radeh-shenasi-ye Zaban). Tehran: Shahid Beheshti University Publications. [in persian]
Rezayi, Vali, & Mohammad Kheirkhah. (2015). “Typology of Word Order in the Lori Dialect of Boyer-Ahmad.” Literature and Local Languages, 5(4), 41-58. [in persian]
Roberts, J. R. (2009). A Study of Persian Discourse Structure (in in corporation with Behrooz Barjaste Delforooz and Carina Jahani). Uppsala University Press.
Safa'i-Asl, Esmaeil. (2015). “Typology of Word Order in Azerbaijani Language.” Comparative Linguistics, 5(9), 163-186. [in persian]
Safavi, Kourosh. (2006). An Introduction to the History of Iranian Languages. Tehran: Pejvak-e Kivan. [in persian]
Samereh, Yadollah. (1980). “An Analysis of Typological Features of Persian Language.” Journal of Linguistics, 7(1), 61-80. [in persian]
Sapir, E. (1921). Language: An introduction to the study of speech. New York: Harcourt, Brace & CY.
Schmidt, Rüdiger. (2003). Compendium of Iranian Languages. Translated by Hasan Rezaee Baghbidi. Tehran: Qoqnoos.
Shafa'i, Ahmad. (1984). Fundamentals of Persian Grammar. Novin Publications. [in persian]
Sharifi, Shehla. (2004). “A Typological Study of Word Order in Contemporary Persian.” Ph.D. Thesis in Linguistics; Faculty of Literature and Human Sciences, Dr. Shariati University of Ferdowsi, Mashhad. [in persian]
Sharifi, Shehla. (2008). “Hawkins' Views on Typological Word Order and an Examination of Their Applicability or Inapplicability to Word Order in Persian.” Language and Linguistics, 4(7), 78-96. [in persian]
Skjærvø, Prods Oktor. 2013, “Middle West Iranian”, Edited By Gernot Windfuhr, in The Iranian Languages.
Tabaian, H. (1974). “Conjunction, Relativization and Complementation in Persian”. PhD dissertation, Northwestern University, Evanston.
Taghvaipur, M. (2005). “Persian Relative Clause in Head‌ـ‌driven Phrase Structure Grammar”. PhD Thesis, University of Essex.
Tallerman, M. (2011). Understanding Syntax. 3rd edition. Hodder education.
Vahedi Langroodi, Mohammad Mehdi. (2003). “Word Order in Simple Sentences and Correlational Pairs in the Gilaki Dialect of Langroud.” Academy of Persian Language and Literature Special Issue (Dialectology). Issue 1. [in persian]
Vennemann, T. (1974). “Topics, Subject and Word Order”: SXV to SVX via TVX. Historical Linguistics. 339‌ـ‌376.
Zarshenas, Zohreh, & Sabonchi, Ali. (2019). “An Analysis of the Structure of Sogdian Texts in Dumara.” Linguistics (Zaban-shenakht), 10(2), 67-91. [in persian]