Introducing a model for using original and adapted literary texts in teaching Persian language to non-Persian speakers

Document Type : Original Article

Author

Assistant Professor of Department of Teaching Persian Language to Non Iranian Students, Persian Language Centre, Imam Khomeini International University, Qazvin, Iran

Abstract
Due to the disagreements over the use of original and adapted literary texts in teaching a foreign/second language to non-Persian speakers, the present research determines the amount and degree of importance of the component indicators of original and adapted literary texts in teaching the Persian language to non-Persian speakers at beginner, intermediate and advanced levels by a survey method. So, a researcher-made questionnaire containing six items was prepared and given to 94 Iranian teachers with teaching experience in this field in a non-random accessible and targeted way. Analysis of the results using SPSS 22 software and one-sided chi-square and Friedman statistical tests showed that the sample population, believing that adapted literary texts have an element of literature, did not evaluate any of the indicators of this category as important at the elementary level due to the lack of proportion, unlike the intermediate and advanced. In general, due to anonymity, universality, importance in the global approach to language teaching, efficiency, and belonging to the contemporary period, more importance has been given to the adapted representatives of stories and prose than to the type of order and at the advanced level, because of the increase in the language and communication ability of Persian learners, original literary texts are considered important.

Keywords

Subjects


Amer, Aly. Anvar. (2012). “Using Literature in Reading English as Second/Foreign Language”. Unpublished doctoral dissertation. Egypt: Tanta University.
Azabdaftari, Behrooz. (2011). “The place of literature in foreign language classes and some related concepts”. The book of the month of literature, (55): 87-93. [In Persian].
Bakhshizadeh, Yousef. (2018). “The Effect of Authentic and Simplified Literary Texts on the Reading Comprehension of Iranian Advanced EFL Learners”. Iranian Journal of English for Academic Purposes, 7(2): 32-44.
Barani, Reyhaneh. Kamyabigol, Atiyeh. & Bameshki, Samira. (2019). Simplifying Persian literary texts for non-Persian speakers: a case study of Qaboosnameh”. The first national interdisciplinary conference of Iranian Studies, Linguistics and Translation Studies, Vali Asr University, Rafsanjan: 1-15. [In Persian].
Chalikendy, Muhammed. Ali. (2015). “Literature: A Natural Source For Teaching English in ESL/EFL Classrooms”. International Journal of Applied Linguistics and English Literature, (6): 224-234.
Crossley, Scotta. A. McCarthy, Philip. M. Louwerse, Max. M. & McNamara, Danielle. S. (2007). “A linguistic analysis of simplified and authentic texts”. The Modern Language Journal, 91: 15-31.
Daskalovska, Nina. & Dimova, Violeta. (2012). “Why Should Literature be Used in The Language Classroom”. Procedia: Social and Behavioral Sciences, 46: 1182-1186.
Dimitrova-Gjuzeleva, Svetlana. (2015). “Getting Students Lit Up: Teaching English Through Literature”. Yearbook of Department of English Studies of New Bulgarian University. by Stan Bogdanov.
Ellis, Rod. (2000). “Task-based research and language pedagogy”. Language Teaching Research, 4: 193-220.
Farhadi, Hosein. (2002). Research methods in applied linguistics. Translated by: Fatemeh Javaheri Koupaii., & Hajar Khanmohammad. Tehran: Rahnama. [In Persian].
 
Hadizadeh, Mohammadjavad. & Taqavi, Mohammad. (2016). “Masnavi stories; suitable for teaching Persian language to non-Persian speakers”. The collection of articles of the national conference on the study of Persian language teaching resources to non-Persian speakers, by the efforts of Mahinnaz Mirdehghan, Tehran: Khamoosh: 884-908. [In Persian].
Hamian, Melika. Janfada, Behrooz. Hoseini, Ali. & Minaii Bidgoli, Behrooz. (2020). “Localization of a text simplification algorithm for Persian language based on deep learning and unsupervised”. Proceedings of the First National Conference on Artificial Intelligence and Islamic Sciences: 185-217. [In Persian].
Hirvela, Alan. (1988). “Integrating simplified and original text”. JALT Journal, 9(2): 131−151.
Hoseynpour Bovanlo, Hoda. & Ghabool, Ehsan. (2020). “Evaluation of Literary Texts Derived from Teaching Persian to non-Persian Books: An Integrated Approach”. Journal of Teaching Persian to Speakers of Other Languages9(20): 203-233. [In Persian].
Jalali, Maryam. & Pourkhaleqi Chatroudi, Mahdokht. (2010). “Types of content adaptation of texts in children's literature”. Papers of the 5th Persian Language and Literature Research Conference: 280-288. [In Persian].
Lazar, Gillian. (2001). Literature and Language Teaching. Translated by: Mohammad Ghazanfaree. Tehran: Samt. [In Persian].
Lee, Winnie. Yuk-Chun. (1995). “Authenticity revisited: Text authenticity and learner authenticity”. ELT Journal, 49: 323–328.
Letafati, Roya. (2009). “Literature: An Appropriate Tool for Teaching Language to Iranian Learners”. Journal of Foreign language research, 46: 101-115. [In Persian].
Lotfinejad Jalali, Sudabeh. (2011). “The position of various rewritings of ancient texts in contemporary children's literature in the eighties”. Proceedings of the 7th International Conference of the Association for the Promotion of Persian Language and Literature, Allameh Tabatabayi University, with the efforts of Nematollah Iranzadeh: 560-569. [In Persian].
Mohammadi, Mohammad. (1996). “The process of creating literariness and the meaning of children's literature”. Children's and Adolescent Literature Research Journal, 4(7): 8-24. [In Persian].
Mosharraf, Maryam. (2004). “Fragmented texts (look at Persian literature 1st and 2nd high school)”. Children's and Adolescent Literature Research Journal, 37: 58-62. [In Persian].
O'Sullivan, R. (1991). “Literature in the Language Classroom”. The English Teacher, 20: 1-7.
Pishghadam, Reza. Firoozian pooresfehani, Aida., & Tabatabaii farani, Sahar. (2014). “The field of future studies of Persian language teaching to non-Persian speakers in the light of the model of layered analysis of reasons”. University Textbooks; Research and Writing, 18(34): 96-120. [In Persian].
Pouralkhas, Shokrollah. Khodadadian. Mahdi. & Nasiri, Sajjad. (2019). “A comparison between Persian Verse texts and Persian prose texts on teaching Persian vocabulary to arab learners of Persian”. Persian Language and Iranian Dialects, 4, 1(7): 63-83. [In Persian].
Rets, Irina. Astruc, Lluisa. Coughlan, Tim. & Stickler, Ursula. (2022). “Approaches to simplifying academic texts in English: English teachers’ views and practices”. English for Specific Purposes, 68: 31-46.
Rets, Irina, & Rogaten, Jekaterina. (2021). “To simplify or not? Facilitating English L2 users’ comprehension and processing of open educational resources in English using text simplification”. Journal of Computer Assisted Learning, 37(3): 705-717.
Sahra'i, RezaMorad. & Marsous, Faezeh. (2017). Persian language Teaching Standard Reference. Tehran: Allameh Tabataba'i University. [In Persian].
Sasani Farhad. & Javadi Rad, Atiyeh. (2021). “Criteria of Simplification of Old Literary Texts: A Case Study of Kelile and Demne”. Language Related Research, 12 (2): 293-320. [In Persian].
Savaedi, Adel. & Khorshidi Masaqani, Arezoo. (2016). “rewriting old texts; Rewriting the story of the friendship of a Pigeon, crow, mouse, turtle and deer from Kalileh and Demaneh”. Proceedings of the second textual research conference: 1-21. [In Persian].
Shazu, Rafiul. Islam. (2014). “Use of Literature in Language Teaching and Learning: A Critical Assessment”. Journal of Education and Practice, 5(7): 29-35.
Shokri, Yadollah. Naghshbandi, Shahram. Esmaeili, Esmat. & Ostadzadeh, Zahra. (2017). “Investigating the Effect of Using Simplified Texts from Sa'di’s Golestan on the Reading Comprehension of non-Iranian Persian language learners”. Journal of Teaching Persian to Speakers of Other Languages6(13): 135-152. [In Persian].
Siddharthan, Advaith. (2014). “A survey of research on text simplification”. ITL-International Journal of Applied Linguistics, 165(2): 259-298.
Ur, Penny. (1996). A Course in English Language Teaching. Cambridge: CUP.
Vincent, Monica. (1986). Simple text and reading text: Some general issues. In C. J. Brumfit & R. A. Carter (Eds.), Literature and language teaching: (pp. 208-215). Oxford: Oxford University Press.